H’atufim
H’atufim (Kidnappés) est une série de huit diptyques photographiques, chacun présentant le portrait d'une personne, soit composé à partir de documents d'archives, soit pris dans mon studio entre 2015 et 2016 à Jérusalem, aux côtés de mon autoportrait. Mon autoportrait subit huit fois le même processus de manipulation: par le biais d'altérations numériques, je prélève les yeux et parfois les sourcils du sujet qui se trouve devant moi, puis les applique à mon image. Les deux premiers diptyques, qui constituent le point de départ de la série, utilisent des images d'archives en noir et blanc, tandis que les six suivants sont des photographies en couleur prises à Jérusalem et Betlehem.
H'atufim is a series of eight photographic diptychs, each featuring the portrait of a person, either composed from archival documents or taken in my studio between 2015 and 2016 in Jerusalem, alongside my self-portrait. My self-portrait undergoes the same process of manipulation eight times: through digital alterations, I extract the eyes and sometimes the eyebrows of the subject in front of me, then apply them to my image. The first two diptychs, which serve as the starting point of the series, use black and white archival images, while the next six are color photographs taken in Jerusalem and Bethlehem.
Deux destins parallèles
Two parallel destinies
Two parallel destinies
Aba Baczynsky, mon grand père, déporté et mort à Auschwitz.
Aba Baczynsky, my grandfather, deported and killed in Auschwitz.
Rudolf Hôß, commandant d’Auschwitz, condamné à mort et pendu à Auschwitz en 1947.
Rudolf Höss, the commandant of Auschwitz, sentenced to death and hanged at Auschwitz in 1947.
Rudolf Höss, the commandant of Auschwitz, sentenced to death and hanged at Auschwitz in 1947.
Un nonagénaire palestinien dont les yeux ont vu défiler tout au long du XXème siècle l’administration ottomane, britannique, jordanienne, israélienne et finalement palestinienne.
A nonagenarian Palestinian whose eyes have witnessed the Ottoman, British, Jordanian, Israeli, and finally Palestinian administrations throughout the 20th century.
Un bébé âgé d’une semaine pour lequel le monde est encore une page blanche.
A one-week-old baby for whom the world is still a blank page.
Un jeune Israélien, ayant combattu dans l'armée au sein d'une unité d’élite.
A young Israeli who served in the army as part of an elite unit.
Un jeune Palestinien, vivant dans un camp de réfugiés à Betlehem affrontant l’armée israélienne.
A young Palestinian living in a refugee camp in Bethlehem facing the Israeli army.
Un immigrant de la communauté éthiopienne, aveugle.
An immigrant from the Ethiopian community who is blind.
Ma plus jeune fille.
My youngest daughter